黄色网站视频天堂_国产又色又爽又黄的在线_亚洲特级无码黄色视频_男女做高潮120秒免费

張仲素(一首)

發(fā)布時間:2017-01-17
字體大小:
分享:

摘要:

張仲素(一首) 張仲素(約769—819),字繪之,河間(今河北省河間縣)人。貞元十四年(798)進士。曾為翰林學士、中書舍人。他擅長寫閨情詩。秋 閨 思 碧窗斜日藹深暉[1],愁聽螀寒淚濕衣[2]。夢里分明見關塞,不知何路向金微[3]。 【說明】本題原作共二首,此選第一首。這首詩描寫丈夫征戍邊地,妻

    張仲素(一首)
 
     張仲素(約769—819),字繪之,河間(今河北省河間縣)人。貞元十四年(798)進士。曾為翰林學士、中書舍人。他擅長寫閨情詩。
 
秋 閨 思
 
     碧窗斜日藹深暉[1],愁聽螀寒淚濕衣[2]。
  夢里分明見關塞,不知何路向金微[3]。
      【說明】本題原作共二首,此選第一首。這首詩描寫丈夫征戍邊地,妻子日夜思念,怨恨路程遙遠,叉迷了路,即使夢中也不能相見。本詩層層深入,含意深沉,感情凄切。
      【注釋】[1]碧窗——碧綠的窗紗。斜日——傍晚時西斜的太陽。藹(ǎi矮)深暉——光線油潤暗淡。自句說,斜日的余光透過碧綠的窗紗射入屋內,屋內的光線變得油潤暗淡了。[2]寒螀(jiang姜)——蟬的一種。[3]關塞——邊地。金微——山名,在今蒙古人民共和國境內,這里指丈夫征戍的地方。末兩句說,夢里確實是清清楚楚地看見關塞了,可是迷了路,不知道從哪條路能到金微去。